# @(#)Merkuro.properties Klivo 2009/08/03 # Strings for Merkuro - instant messaging client # Litercxenoj por Merkuro - tujmesagxilo # Merkkijonot ohjelmaan Merkuro - pikaviestin # # # languages=language1|language2|language3 # (lingvoj=lingvo1|lingvo2|lingvo3) # kielet=kieli1|kieli2|kieli3 languages=English|Esperanto|Suomi english=eng esperanto=epo suomi=fin engFiledialog=Open File|Save Conversation in File|OK epoFiledialog=Malfermu dosieron|Konservu konversacion en dosiero|Faru finFiledialog=Avaa tiedosto|Tallenna keskustelu tiedostoon|Hyv\u00e4ksy engMonths=January|February|March|April|May|June|July|August|September|October|November|December epoMonths=Januaro|Februaro|Marto|Aprilo|Majo|Junio|Julio|A\u016dgusto|Septembro|Oktobro|Novembro|Decembro finMonths=Tammikuu|Helmikuu|Maaliskuu|Huhtikuu|Toukokuu|Kes\u00e4kuu|Hein\u00e4kuu|Elokuu|Syyskuu|Lokakuu|Marraskuu|Joulukuu engDays=Sunday|Monday|Tuesday|Wednesday|Thursday|Friday|Saturday epoDays=Diman\u0109o|Lundo|Mardo|Merkredo|\u0134a\u016ddo|Vendredo|Sabato finDays=Sunnuntaa|Maanantai|Tiistai|Keskiviikko|Torstai|Perjantai|Lauantai # 1st, 2nd, 3rd, 4th... 31st engOrdinalSuffixes=st|nd|rd|th|th|th|th|th|th|th|th|th|th|th|th|th|th|th|th|th|st|nd|rd|th|th|th|th|th|th|th|st| epoOrdinalSuffixes=a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a|a finOrdinalSuffixes=.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.|.| engYesNo=Yes|No epoYesNo=Jes|Ne finYesNo=Kyll\u00e4|Ei engMerkuroMessages=Do you want to disconnect from|?|Close all chat windows, without saving to file?|Disconnected from|Not connected.|is connected to|Cannot set password on '|'. epoMerkuroMessages=\u0108u vi volas malkonekti de|?|Fermu \u0109iujn konversaciojn, sen konservi al dosiero?|Malkonektis de|Ne konektita.|estas konektita al|Ne eblas almeti pasvorton al '|'. finMerkuroMessages=Haluatko katkaista yhteyden palvelusta|?|Sulje kaikki chat-ikkunat, tallentamatta tiedostoon?|Katkaistu yhteys palvelusta|Ei yhdistettyn\u00e4.|on yhdistetty palveluun|Ei ole mahdollista antaa salasanaa palveluun '|'. engMainMenu=Menu|Create Account|Connect to Server|Disconnect from Server|My Status|Contact List|Private Chat|Enter Chat Room|Create Chat Room|Automatic Conversion, ch > \u0109|Check Spelling|Background Brightness|Interface Language|Exit epoMainMenu=Menuo|Kreu konton|Salutu servilon|Malkonektu de servilo|Mia stato|Montru kontaktoliston|Privata konversacio|Eniru konferencan \u0109ambron|Kreu konferencan \u0109ambron|A\u016dtomata konvertado, ch > \u0109|Kontrolu literumadon|Brileco de fono|Lingvo de interfaco|Fermu finMainMenu=Valikko|Luo tili|Yhdist\u00e4 palvelimeen|Katkaistu palvelimelta|Tilani|Yhteysluetteloni|Yksityinen keskustelu|Mene chathuoneeseen|Luo chathuone|Automaattinen muunnos, ch > \u0109|Tarkista oikeinkirjoitus|Taustan kirkkaus|K\u00e4ytt\u00f6liittym\u00e4n kieli|Sulje engConnectionDialog=Connect to Messaging Service|Connect|Quit|User Name:|Password:|Service:|Please enter a user name.|Please enter a service. epoConnectionDialog=Salutu al mesa\u011d-servilo|Konektu|Fermu|Kontonomo:|Pasvorto:|Servo:|Bonvolu entajpi kontonomon.|Bonvolu entajpi nomon de servo. finConnectionDialog=Yhdist\u00e4 viestipalveluun|Yhdist\u00e4|Lopeta|K\u00e4ytt\u00e4j\u00e4nimi:|Salasana:|Palvelu:|Ole hyv\u00e4 ja kirjoita k\u00e4ytt\u00e4j\u00e4nimi.|Ole hyv\u00e4 ja kirjoita palvelun nimi. engConnectionMessages=Connecting to|Established connection to|Not connected to service.|Logging into|Please wait 30 seconds.|Welcome to|Cannot get contact list. epoConnectionMessages=Konektanta al|Sukcese konektis al|Ne konektita al servo.|Salutis al|Bonvolu atendi 30 sekundojn.|Bonvenon al|Ne povas akiri kontaktoliston. finConnectionMessages=Yhdistet\u00e4\u00e4n palveluun|Yhteys muodostettu palveluun|Ei yhdistettyn\u00e4 palveluun.|Kirjautuu sis\u00e4\u00e4n|Ole hyv\u00e4 ja odota 30 sekuntia.|Tervetuloa palveluun|Ei l\u00f6ydy yhteysluetteloa. engTranslatedErrorMessages=The name '|' is already in use in '|'.|Please choose another name.|The chat room '|' requires a password.|The chat room '|' is restricted to members.|Could not create '|'.|Perhaps it already exists.|Could not create/enter '|'.|The name is misformed.|Entrance to '|' refused.|The password is incorrect.|cannot enter the chat room'|'.|Cannot connect to|- The server does not respond.|Cannot connect to|- Connection refused by server.|Login refused. - Check name and password.|Cannot connect to epoTranslatedErrorMessages=Alia persono uzas la nomon '|' en la \u0109ambro '|'.|Bonvolu elekti alian nomon.|La \u0109ambro '|' postulas pasvorton.|Nur membroj rajtas eniri la \u0109ambron '|'.|Ne sukcesis krei la \u0109ambron '|'.|Eble \u011di jam ekzistas.|Ne sukcesis krei/eniri la \u0109ambron '|'.|La nomo estas misformita.|Eniro en \u0109ambron '|' rifuzita.|La pasvorto estas mal\u011dusta.|ne povas eniri la \u0109ambron '|'.|Ne povas konekti al|- La servilo ne respondas.|Ne povas konekti al|- La servilo rifuzas konektojn.|Eniro rifuzita. - Kontrolu nomon kaj pasvorton.|Ne povas konekti al finTranslatedErrorMessages=Nimi '|' on jo k\u00e4yt\u00f6ss\u00e4 palvelussa '|'.|Ole hyv\u00e4 ja valitse toinen nimi.|Chathuone '|' vaatii salasanan.|Chathuone '|' on rajattu j\u00e4senille.|Ei voinut luoda huonetta '|'.|Ehk\u00e4 se on jo olemassa.|Ei voinut luoda/liitty\u00e4 huoneeseen '|'.|Nimi on virheellinen.|Liittyminen chathuoneeseen '|' ev\u00e4tty.|Salasana on virheellinen.|ei voi liitty\u00e4 chathuoneeseen '|'.|Ei voi yhdist\u00e4\u00e4 palveluun|- Palvelin ei vastaa.|Ei voi yhdist\u00e4\u00e4 palveluun|- Palvelin ei hyv\u00e4ksy.|Kirjautumista ei hyv\u00e4ksytty. - Tarkista nimi ja salasana.|Ei voi yhdist\u00e4\u00e4 palveluun engMyStatus=Status of|Send|Quit|Status:|Message:|Previous:|Status and message sent to server. epoMyStatus=Stato de|Sendu|Fermu|Stato:|Mesa\u011do:|Anta\u016daj:|Sendis staton kaj mesa\u011don al servilo. finMyStatus=Tila k\u00e4ytt\u00e4j\u00e4ll\u00e4|L\u00e4het\u00e4|Lopeta|Tila:|Viesti:|Edellinen:|Tila ja viesti l\u00e4hetetty palvelimelle. engStatus=Online|Let's Chat|Away|Extended Away|Do Not Disturb|Offline epoStatus=Kontaktebla|Diskutema|For|Tre for|Ne \u011denu|Ne kontaktebla finStatus=Yhteydess\u00e4|Valmiina keskusteluun|Poissa|Poissa kauan|\u00c4l\u00e4 h\u00e4iritse|Ei yhteytt\u00e4 engContactList=Contact List|The contact list is empty.|Cannot get contact list.|Registered|in the contact list.|Could not register|Deleted|from the contact list|Could not delete epoContactList=Kontaktolisto|La kontaktolisto estas malplena.|Ne povas akiri kontaktoliston.|Registris|en la kontaktolisto.|Ne povis registri|Forigis|de la kontaktolisto|Ne povis forigi finContactList=Yhteysluettelo|Yhteysluettelo on tyhj\u00e4.|Ei l\u00f6ydy yhteysluetteloa.|Tallennettu|yhteysluetteloon.|Ei voinut tallentaa|Poistettu|yhteysluettelosta|Ei voinut poistaa engContactListMenu=Menu|Show Addresses|Add Contact|Delete Contact|Change|Name of Contact|Name of Group|Close epoContactListMenu=Menuo|Montru adresojn|Registru kontakton|Forigu kontakton|\u015can\u011du|nomon de kontakto|nomon de grupo|Fermu finContactListMenu=Valikko|N\u00e4yt\u00e4 osoitteet|Lis\u00e4\u00e4 yhteystieto|Poista yhteystieto|Muuta|Yhteyden nimi|Ryhm\u00e4n nimi|Sulje engChangeNameOfContact=Change the name of a contact.|OK|Quit|Address:|Name: epoChangeNameOfContact=\u015can\u011du nomon de kontakto.|Faru|Ne faru|Adreso:|Nomo: finChangeNameOfContact=Muuta yhteyden nime\u00e4.|Hyv\u00e4ksy|Hylk\u00e4\u00e4|Osoite:|Nimi: engChangeNameOfGroup=Change the name of a group.|OK|Quit|Group:|New Name: epoChangeNameOfGroup=\u015can\u011du nomon de grupo.|Faru|Ne faru|Grupo:|Nova nomo: finChangeNameOfGroup=Muuta ryhm\u00e4n nime\u00e4.|Hyv\u00e4ksy|Hylk\u00e4\u00e4|Ryhm\u00e4:|Uusi Nimi: engDeleteContact=Delete contact from contact list.|Delete|Quit epoDeleteContact=Forigu kontakton de kontaktolisto.|Forigu|Fermu finDeleteContact=Poista yhteys yhteysluettelosta.|Poista|Sulje engNewContact=Add new contact.|Add|Quit|Address:|Name:|Group(s):|Subscribe. (Request to see online status.)|Please check the address. (Eg. user@jabber.org)|Please enter a name.|Please enter a group or groups. epoNewContact=Registru novan kontakton.|Registru|Fermu|Adreso:|Nomo:|Grupo(j):|Abonu. (Petu esti informita pri kontaktebleco.)|Bonvolu kontroli la adreson. Ekz: iunomo@jabber.org|Bonvolu entajpi nomon.|Bonvolu entajpi grupon a\u016d grupojn. finNewContact=Lis\u00e4\u00e4 uusi yhteys.|Lis\u00e4\u00e4|Lopeta|Osoite:|Nimi:|Ryhm\u00e4(t):|Tilaa. (Pyyd\u00e4 n\u00e4ht\u00e4v\u00e4ksi yhteystila).|Ole hyv\u00e4 ja tarkista osoite. (Esim: jokunimi@jabber.org)|Ole hyv\u00e4 ja kirjoita nimi.|Ole hyv\u00e4 ja kirjoita ryhm\u00e4 tai ryhm\u00e4t. engNewSubscription=New subscriber.|- has subscribed to your account.|(He/she will receive updates on your status.)|Please enter a name and group for your contact list.|Suscribe to|Name:|Group(s):|Add|Close|Please enter a name.|Please enter a group or groups. epoNewSubscription=Nova abonanto.|- \u0135us abonis al via konto.|(Li/\u015di ricevos informojn pri via kontaktebleco.)|Bonvolu entajpi nomon kaj grupon por via kontaktolisto.|Abonu al|Nomo:|Grupo(j):|Registru|Fermu|Bonvolu entajpi nomon.|Bonvolu entajpi grupon a\u016d grupojn. finNewSubscription=Uusi tilaus:|- on tilannut tilisi (H\u00e4n saa tilatietosi.)|Ole hyv\u00e4ja kirjoita nimi ja ryhm\u00e4 yhteysluetteloosi.|Tilaa|Nimi:|Ryhm\u00e4(t):|Lis\u00e4\u00e4|Sulje|Ole hyv\u00e4 ja kirjoita nimi.|Ole hyv\u00e4 ja kirjoita ryhm\u00e4 tai ryhm\u00e4t. engEnterChatRoom=Enter chat room.|Your Nickname:|Password:|(if needed)|Service:|Room:|List|Enter|Quit epoEnterChatRoom=Eniru konferencan \u0109ambron.|Via nomo en \u0109ambro:|Pasvorto:|(se bezonata)|Servo:|\u0108ambro:|Listo|Eniru|Rezignu finEnterChatRoom=Liity chathuoneeseen.|Nimimerkkisi:|Salasana:|(jos tarpeen)|Palvelin:|Huone:|Luettelo|Liity|Poistu engEnterChatRoomErrors=Please select a chat room.|Name of conference service?|Can't get list of services.|Can't get list of chat rooms.|Please enter a nickname. epoEnterChatRoomErrors=Bonvolu entajpi nomon de \u0109ambro.|Nomo de konferenco-servo?|Ne povas akiri liston de servoj.|Ne povas akiri liston de \u0109ambroj.|Bonvolu entajpi vian kromnomon. finEnterChatRoomErrors=Ole hyv\u00e4 ja valitse chathuone.|Keskustelupalvelun nimi?|Ei l\u00f6ydy palveluluetteloa.|Ei l\u00f6ydy chathuoneiden luetteloa.|Ole hyv\u00e4 ja kirjoita nimimerkkisi. engCreateChatRoom=Create a chat room.|Your Nickname:|Service:|Name of Room:|Password:|Retyped PW:|Create|Quit epoCreateChatRoom=Kreu konferencan \u0109ambron.|Via nomo en \u0109ambro:|Servo:|Nomo de \u0109ambro:|Pasvorto:|Denove:|Kreu|Fermu finCreateChatRoom=Luo chathuone.|Nimimerkkisi:|Palvelu:|Huoneen nimi:|Salasana:|Uudelleen:|Luo|Lopeta engCreateChatRoomErrors=Name of conference service?|Cannot get list of services.|What is the name of the room?|The retyped password does not match. epoCreateChatRoomErrors=Nomo de konferenco-servo?|Ne povas akiri liston de servoj.|Kio estas la nomo de \u0109ambro?|La dua pasvorto ne samas al la unua. finCreateChatRoomErrors=Keskustelupalvelun nimi?|Ei l\u00f6ydy palvelujen luetteloa.|Mik\u00e4 on huoneen nimi?|Uudelleen kirjoitettu salasana oli virheellinen. engConferenceMenu=Menu|Send Invitations|Show Participants|Private Chat with|Announce Entrances/Exits|Beep for New Messages|Save to File|Quit epoConferenceMenu=Menuo|Sendu invitilojn|Montru \u0109eestantojn|Privata konversacio kun|Raportu eniradon/eliradon|Pepu kiam mesa\u011do alvenas|Konservu en dosiero|Fermu finConferenceMenu=Valikko|L\u00e4het\u00e4 kutsuja|N\u00e4yt\u00e4 l\u00e4sn\u00e4olijat|Yksityinen chat|N\u00e4yt\u00e4 saapuminen/poistuminen|Piippaa viestin tullessa|Tallenna tiedostoon|Lopeta engConferenceRoomMessages=Chat Room:|Participants:|Entered chat room|Exited chat room|just entered.|has left the room.|No one present.|Cannot get list.|Lost connection to service.|Cannot send messages to chat room:|Empty invitation list. epoConferenceRoomMessages=Konferenco\u0109ambro:|\u0108eestas:|Eniris \u0109ambron|Eliris el \u0109ambro|\u0135us eniris.|eliris el la \u0109ambro.|Neniu \u0109eestas.|Ne povas akiri liston.|Perdis konekton al servo.|Ne povas sendi mesa\u011don al konferenco-\u0109ambro:|Malplena invitlisto. finConferenceRoomMessages=Chathuone:|L\u00e4sn\u00e4olijat:|Tuli chathuoneeseen|Poistui chathuoneesta|tuli juuri.|on poistunut huoneesta.|Ei ket\u00e4\u00e4n paikalla.|Ei l\u00f6ydy luetteloa.|Yhteys katkesi palveluun.|Ei voi l\u00e4hett\u00e4\u00e4 viesti\u00e4 chathuoneeseen:|Kutsuluettelo on tyhj\u00e4. engSaveFileMessages=Do you want to save this chat to file?|File saved.|Error: document = null.|Error: Cannot save file. epoSaveFileMessages=\u0108u vi volas konservi \u0109i tiun konversacion en dosiero?|Dokumento konservita.|Eraro: dokumento = null.|Eraro: Ne povas konservi dokumenton. finSaveFileMessages=Haluatko tallentaa t\u00e4m\u00e4n chatin tiedostoon?|Tiedosto tallennettu.|Virhe: tiedosto = null.|Virhe: Ei voi tallentaa tiedostoa. engFileFormat=File Format|Choose the file format for the output file.|Simple text, eg. chat.txt|Rich Text Format, eg. chat.rtf|txt|rtf|Quit epoFileFormat=Dosiero-formato|Elektu formaton por la elskribota dosiero.|Simpla teksto-formato, ekz: diskuto.txt|Ri\u0109a Teksto-Formato, ekz: diskuto.rtf|txt|rtf|Rezignu finFileFormat=Tiedostomuoto|Valitse tiedostomuoto tallennusta varten.|Yksinkertainen tekstimuoto, esim: keskustelu.txt|Rich Text Format, esim. keskustelu.rtf|txt|rtf|Hylk\u00e4\u00e4 engStartPrivateChat=Start private chat.|Start private chat with...|Address (JID):|For example: dracorex@servo.org|Chat|Quit epoStartPrivateChat=Komencu privatan konversacion.|Komencu privatan konversacion kun...|Adreso (JID):|Ekzemple: dracorex@servo.org|Faru|Rezignu finStartPrivateChat=Aloita yksityischat.|Aloita yksityischat ...|Osoite (JID):|Esim: dracorex@servo.org|Hyv\u00e4ksy|Hylk\u00e4\u00e4 engSendInvitations=Send invitations to chat room '|'.|Message (brief):|Guest List:|Separate addresses with commas.|Contact List|Send|Quit epoSendInvitations=Invitu partoprenantojn al la \u0109ambro '|'.|Invit-mesa\u011do (mallonga):|Invit-listo:|Apartigu adresojn per komoj.|Kontaktolisto|Sendu|Fermu finSendInvitations=L\u00e4het\u00e4 kutsu chathuoneeseen '|'.|Kutsuviesti (lyhyt):|Kutsuluettelo:|Erota osoitteet pilkuilla.|Yhteysluettelo|L\u00e4het\u00e4|Sulje engAcceptInvitation=You have received an invitation to a chat room.|has invited you to the room:|Your Nickname:|Do you accept the invitation?|Yes|No|Please enter a nickname. epoAcceptInvitation=Vi ricevis inviton al konferenco-\u0109ambro.|invitas vin al la \u0109ambro:|Via kromnomo en la \u0109ambro:|\u0108u vi akceptas la inviton?|Jes|Ne|Bonvolu entajpi kromnomon por uzi en la \u0109ambro. finAcceptInvitation=Olet saanut kutsun chathuoneeseen.|on kutsunut sinut huoneeseen:|Nimimerkkisi chathuoneessa:|Hyv\u00e4ksytk\u00f6 kutsun?|Kyll\u00e4|En|Ole hyv\u00e4 ja kirjoita nimimerkki, jota k\u00e4yt\u00e4t chathuoneessa. engPrivateChatMenu=Menu|Beep for New Messages|Save to File|Quit epoPrivateChatMenu=Menuo|Pepu kiam mesa\u011do alvenas|Konservu en dosiero|Fermu finPrivateChatMenu=Valikko|Anna \u00e4\u00e4nimerkki kun uusi viesti saapuu|Tallenna tiedostoon|Sulje engPrivateChat=Private chat with|Started private chat with|Ended chat with|Cannot send message to epoPrivateChat=Privata konversacio kun|Komencis privatan konversacion kun|Finis konversacion kun|Ne povas sendi mesa\u011don al finPrivateChat=Yksityischat|Aloitettu yksityischat|Lopetettu yksityischat|Ei voi l\u00e4hett\u00e4\u00e4 viesti\u00e4 k\u00e4ytt\u00e4j\u00e4lle engChatRoomList=Select a chat room.|Select|Quit epoChatRoomList=Elektu konferencan \u0109ambron.|Elektu|Fermu finChatRoomList=Valitse chathuone.|Valitse|Sulje engParticipants=Participants in chat room|No one present.|Cannot get list. epoParticipants=\u0108eestantoj en \u0109ambro|Neniu \u0109eestas.|Ne povas akiri liston. finParticipants=L\u00e4sn\u00e4olijat chathuoneessa|Ei ket\u00e4\u00e4n paikalla.|Ei l\u00f6ydy luetteloa. engBackground=Click on field to select brightness. epoBackground=Surklaku por elekti brilecon. finBackground=N\u00e4p\u00e4yt\u00e4 kentt\u00e4\u00e4 valitaksesi kirkkauden.