Frankenŝtajno

de Mary Shelley


Notoj de la tradukinto:


'Frankenŝtajno' estas klasikaĵo de Angla literaturo, kiu inspiris multajn horor-filmojn. La reĝisoroj, tamen, ĝenerale forĵetas gravajn elementojn de la originala rakonto. La originala monstro, ekzemple, estis sentema, pensema, eĉ elokventa.

Mi elektis traduki la unuan eldonon de 1818, ĉar iuj kritikistoj preferas ĝin al la eldono de 1831.

En la lasta letero de la unua eldono, du frazoj estas apenaŭ kompreneblaj; por tiuj du frazoj, mi tradukis surbaze de la eldono de 1831.


Koran dankon al Marko Rauhamaa kiu provlegis kaj korektis multajn erarojn.


Klivo 2015